芬蘭人說想知道我到底都做些甚麼中菜,於是在朋友短暫回米國的前一天,做了菜宴客,也祝福她回米國處理事情的行程一切順利。這次做菜因為有認識芬蘭人,學到了肉類部位的名詞,去市場可以挑到正確的肉,不像以前都用肉眼判別,成品也更令人滿意。
滷味是兩天前就先準備了,亞洲超市買的魚丸、Stockmann超市買到接近豆干的硬豆腐、滷蛋、牛腱。牛腱的英文是beef shank,芬蘭文是Naudan takapotka。芬蘭的牛腱是過骨橫切,與台灣的順骨縱切不同,所以得到的是片狀帶骨的腱肉,買回家後要自行去骨。這樣的缺點是,牛腱燙過以後就捲曲起來了(默),造成了切片時的困難。
還燉了一鍋蘿蔔排骨湯,不過因為不在餐桌上就沒拍照了。這湯醋太多沒有很成功,而且小排很油,芬蘭人不習慣。
隔天把乾一半的剩飯,下到滷白菜鍋裡,剩下的蒸魚撕碎與一點蘿蔔湯倒進去,變成,嗯,比前天那桌好菜還要好喫的超美味雜炊粥。讓我不得不佩服自己!